网站首页 >> 北京赛车PK10 >> 文章内容

姥姥还是外婆 是否应规范还需甄别

[日期:2018-06-25]   来源: 北京赛车微信群|2018北京PK10微信群|幸运飞艇信誉群|北京PK10信誉群9.9  作者: 北京赛车微信群|2018北京PK10微信群|幸运飞艇信誉群|北京PK10信誉群9.9   阅读: 114[字体: ]

            昨天,上海市教育委员会公布关于上海小学语文教科书“外婆”改“姥姥”一事的处理意见。同时,相关部门和机构对此事致歉。

此前,沪教版小学二年级第二学期语文课本中,出版社将《打碗碗花》一文中的“外婆”改为“姥姥”,引发“方言”争议。课本出版方上海市教育出版社就此发布声明称,更改系为落实该学段识字教学任务的需要,今后将充分考虑地域文化和语言习惯。

前不久,微信“互喷群”爆红,引得官方出手整治,宣布违规群将被封禁!看看那些无聊的群,“吃大蒜不吃大蒜”互怼,“吃香菜不吃香菜”互怼,颇为雷人。

不过“姥姥外婆互怼”却不是网上的无聊孩子所引发,而是上海小学语文教科书改动所导致,这就让人有点困惑了。更有意思的是,此事一出很多媒体开始挖掘起“外婆”和“姥姥”的南北差异、历史短长,说“外婆”一词在唐代就有了,“姥姥”的出现则很可能是在明代……如此引经据典、扎实考证,大有将“互怼群”提升等级、发扬光大之感。

事实上,喜欢叫姥姥还是外婆,纯属外孙本人的习惯,和喜不喜欢吃大蒜、香菜,或者端午吃肉粽还是豆沙红枣粽一样,都是个人喜好,绝无对错优劣之分。至于作者在原文里写了不带错别字的“外婆”一词,编辑非要给改成“姥姥”,就像是你觉得大蒜太好吃,所以满腔热情地非往人家嘴里塞大蒜一样……

而这样的事,近些年来其实并不罕见。

例如此前的“馒头国标”,说馒头必须是圆形或者椭圆形的,结果方馒头不干了;再比如前不久有人弄出个煎饼果子的标准,网友们抗议说:那以后煎饼里还真不能裹辣条了?

就在今天,又有报道说“兰州牛肉拉面”竟然搞了个官方认证,还能扫码识别真假。显然,作为“正宗吃货”,我们关心的不是眼前的食物正不正宗、标不标准,而是安全不安全、卫生不卫生、好吃不好吃。

回到教材的问题。倘若教材的编撰者像老师要求学生那样,多读书多看报,多了解新闻时事,就会知道每次教材的改动都很容易引发关注,所以一定要谨慎一些。例如一些小学教材里原本可以用中国小孩名字讲的正面故事,用的都是外国小孩的名字,出现了“学洋名,认汉字”的现象;再比如鲁迅的一些文章被去掉,都曾引发争议和质疑。

当然,最新的消息显示,相关部门已经道歉并表示会将该文中“姥姥”一词恢复为原文的“外婆”——迅速回应社会热点,而且从善如流,这也是值得点赞的。不过,不经过作者同意,就改掉原本没有任何不妥的内容,这的确可以说是对作者以及相关地区语言、文化习惯的不尊重。

不过,教材改来改去也需要成本,所以此事进一步提醒我们注意两件事。其一,关注教材的不仅仅是老师和学生,其中的争议很容易成为热点,所以编辑出版部门理应更加慎重。其二,无论是什么领域,如今都有许多更重要的事情需要有所作为,没必要非得去规范意义不大的细节问题,或者制定出所谓的标准。

相关评论
赞助商链接
赞助商链接